Page 1 sur 1

Étymologie possible de "écarter"

MessagePosté: Mer 23 Oct, 2019 11:01
de Jacques
Dans son Vocabulaire étymologique de la langue italienne, Ottorino Pianigiani donne au verbe scartare, et par conséquent au français écarter une étymologie alternative qui le lie au vieil irlandais scairid (séparer). L'étymologie admise par le TLFI est un hypothétique *exquartare, du latin quartus. Panigiani donne aussi l'hypothèse *excarptare. Mais il a le mérite de rapprocher écarter du vieil irlandais scaraid (rompre, déchirer)* que le wiktionary rapproche du gallois ysgar, et que personnellement je compare au breton skarzh (vider, délivrer - skarzhañ kuit = exclure) [c'est moi qui ai ajouté cette comparaison sur la page du wiktionary].
Un mot gaulois serait donc à l'origine du verbe écarter ? L'hypothèse est séduisante.

*voir aussi l'irlandais moderne scaradh (séparation).