Page 1 sur 1

ad-rostu= habitation

MessagePosté: Dim 24 Mai, 2015 12:06
de Matrix
Bonjour

Le proto-celtique *Ad-rostu (demeure/habitation) a donné en néo-celtique :
Brittonique : Gallois Araws (séjour)
Gaélique : Moyen Irlandais Arasaim (j'habite) et Aros (habitation) > Irlandais Árus
je n'ai trouvé que des similitudes avec le Germanique

je me demande si le Sanskrit et Grec rentrent également dedans :?:
le Latin Re-stare = Rester est hors compétition

Indo-Européen : Ros-(repos) ?
Proto-Germanique *Rastō : Gotique Rasta (étape). Vieux Saxon Resta (cimetière/lieu de repos). Vieil Anglais Ræste/Reste > Anglais Rest. (lit/pause/repos). Vieil Haut Allemand Rasta > Allemand Rast (paix/repos). Vieux Frisien Räst/Raste. Néerlandais Rust. Vieux Norois Röst (distance après chaque halte/lieue)
Peut-être le Gotique Ga-rasna (voisin) Ras-n (maison) > Vieux Norois Grend (voisin) et Islandais Rann (maison)

? Sanskrit Ratá/Ráti (amour/désir sexuel/repos/séjour/tranquillité)
? Grec Erôê (répit/repos) = l'arbre celtique donne comme correspondance le Celtique Aramo- (Breton Araf) = calme/doux/lent

Re: ad-rostu= habitation

MessagePosté: Lun 25 Mai, 2015 23:17
de Alexandre
*ad- n'existe pas en grec et a été renouvelé en â- en sanskrit.
Le vieux norrois rost signifie à la fois "repos" et "distance entre deux refuges où se reposer". Ce dernier sens a des corolaires en vieil haut allemand et en gothique, et pourrait être le sens originel, surtout du fait du préfixe *ad-. Le mot pourrait donc en premier lieu être une mesure de distance.

Re: ad-rostu= habitation

MessagePosté: Mer 27 Mai, 2015 0:22
de Matrix
merci Alexandre
attention tout de même entre le Gotique et le Gothique :wink:

Re: ad-rostu= habitation

MessagePosté: Mer 27 Mai, 2015 11:12
de Alexandre
Les deux orthographes sont licites. On utilise presque toujours "gothique" pour la langue, parce qu'on parle des "Goths" pour le peuple.